НА ГОЛОВНУ

Безпека життєдіяльності та охорона праці || Хімічні науки || Бізнес і заробіток || Гірничо-геологічна галузь || Природничі науки || Зарубіжна література || Інформатика, обчислювальна техніка і управління || Мистецтво. Культура || Історія || Літературознавство. Фольклор || Міжнародні відносини та політичні дисципліни || Науки про Землю || Загальноосвітні дисципліни || Психологія || Релігієзнавство || Соціологія || Техніка || Філологія || Філософські науки || Екологія || Економіка || Юридичні дисципліни
Вікова психологія / Гендерна психологія / Дослідження в психології / Клінічна психологія / Конфліктологія / Кримінальна психологія / Загальна психологія / Патопсихологія / Педагогічна психологія / Популярна психологія / Психокоррекция / Психологічна діагностика / Психологія особистості / Психологія спілкування / Психологія філософії / Психотерапія / Самовдосконалення / Сімейна психологія / Соціальна психологія / Судова психологія / Експериментальна психологія
ГоловнаПсихологіяПсихологія спілкування → 
« Попередня Наступна »
А. Ю. Панасюк. Як переконувати у своїй правоті / Сучасні психотехнології переконливого впливу, 2002 - перейти до змісту підручника

5.1.11. Чи складно застосовувати? '*

Питаю у моїх слухачів (після всього сказаного вище): "Як Ви вважаєте, чи складно використовувати цей прийом на практиці - при зверненні до людини (якого Ви знаєте, як звати) в ході розмови з ним вимовляти його ім'я (ім'я-по батькові)? " - І, як правило, отримую практично одностайну відповідь, що "технічно" це не складно. "Добре, - кажу їм, - тоді вважайте те, що зараз я Вам скажу, навчальним завданням: відтепер, коли хто-небудь з Вас буде вступати зі мною в дискусію, будьте ласкаві використовувати цей прийом на практиці - вимовляти вголос ім'я-по батькові Вашого покірного слуги, тим більше що моє ім'я-по батькові Ви вже

'Зрозуміло, чому "без його волі"? Він же, чуючи своє ім'я, зовсім не фіксував увагу на ньому, зовсім не думав про це, не усвідомлював цього.

183

давно знаєте, а використовувати цей прийом на практиці, як Ви мене переконували, Вам нічого не варто. А поки Ви буде! е збиратися з духом (розумію, що для деяких з Вас це не зовсім звичайна ситуація), я хотів би ось про що Вас запитати. Ще на самому початку лекції я говорив Вам ... " (І власним монологом зві ^ су їх від цього завдання в минуле, в один із дуже цікавих і вельми актуальних для них епізодів лекції ^)

- Так от, скажіть, так це чи не так все- таки?

- Звичайно, не так (вступає зі мною в дискусію один із слухачів). Упевнений, що якщо ... то буде зовсім не так, це точно!

І. .. забув про нашу угоду. Та ні, не "забув", а просто став працювати (взаємодіяти, спілкуватися) так, як і завжди до сьогоднішнього заняття, за сформованим роками стереотипу, де немає місця цьому прийому. Він просто включив свій "автопілот", у програмі якого ще немає пункту "вимовляти ім'я співрозмовника" (адже поки це все в його раціо, а відповідає-то він на "автопілоті"). З іншого боку, ми ж знаємо, що іноді - раніше - інтуїція йому підказувала, що треба використовувати цей прийом ("добрий ранок, Петро Захарович!"), А тут чомусь відмовила. Чому - зрозуміло: ситуація ж була не настільки значуща (а моя інструкція забулася). Отже, необхідно виробляти новий стереотип (перекладати на рівень "автопілота"), а для цього треба понач використовувати даний прийом не тільки тоді, коли дуже треба ч <ловека розташувати до себе, а й у всіх інших випадках спілкування (коли це можливо технічно) . Ось приклад.

',' * 5.1.12. Що треба цьому Іванову? '"" "-

' / '<Л ((1' |

5.1.12.1. Чому вони говорять" Алло "? '

У Вас на робочому столі задзвонив телефон. Ви знімаєте трубку: "Алло". (Добре, Ви не говорите "Алло", але в 99 випадках з 100, коли я дзвоню в яку-небудь організацію середнього рівня, - не до "новим російським", - я чую це "Алло").

Взагалі-за всіма правилами менеджменту, знімаючи трубку в такий - офіційної - ситуації, слід представлятися ну хоча б так: "Відділ. .. Петров ". Але як далеко до цього більшості наших середніх чиновників, наших середніх фахівців. Я дзвоню в контору. На тому кінці зняли трубку:

184

" Алло ". -" Вибачте, хто біля телефону? "-" А вам кого треба? "-" Це відділ? .. "-" Так ". -" Вибачте, з ким я розмовляю? "-" А хто вам потрібен? "Ну, хоч убийся, не дочекаєшся, щоб тобі представилися. У кращому випадку дадуть відповідь:" Це головний інженер ".

- Пробачте, а як Вас величати?

- А навіщо вам? З вами говорить головний інженер, ну говорите, що вам треба!

І так далі. Втім, я знайшов спосіб, як домогтися, щоб мені все-таки називали своє ім'я, - я першим представляюся (хоча перший це повинен робити той, кому дзвонять, він же першим вступає в діалог). Так от, я дзвоню, там зняли трубку:

- Алло. '' '') - '.'

- Пробачте, з ким я розмовляю? "- -" '

- А хто вам потрібен?

- Вибачте, я не представився Вам - це професор Пана-сюк ... (пауза) ... Олександр Юрійович. А з ким, вибачте, я говорю? (Інтонація вельми доброзичлива, начебто б мені й не говорили: "А навіщо вам ? ")?

- Бухгалтер Смирнова. -">

- Прекрасно, бухгалтер Смирнова. А як Вас величати?

- Ніна Костянтинівна.

- Відмінно. Ніна Костянтинівна, Ви не скажете мені, де? ..

MHe потрібно, щоб вона представилася?

Коментар. Навіщо мені це все потрібно було - домагатися, щоб вона мені випала? А для того, щоб програти їй цю приємну мелодію - її ім'я. А навіщо, запитаєте, мені це потрібно? Адже вірно: я її не знаю і знати не дуже-то хочу, так навіщо? А все дуже просто. На моє прохання: "Не знаєте де? .." - вона може відреагувати або по мінімуму - "ні" (хоча і знає де, але ну ось ще , всякому я буду розписувати, що та де! "), або по максимуму." Ви знаєте (ім'я-по батькові моє вона, звичайно, вже забула), Вам треба буде подзвонити після трьох годин по телефону - запишіть ... "Але ж в порівнянні з відповіддю "ні" вона зараз затратила раз в 10 більше і часу, і енергії. Чому? Ні, не тільки тому, що дзвонить "професор". Цим же прийомом я користувався і коли був професором - "З Вами говорять з кафедри педагогіки - Па-насюк ... Олександр Юрійович ". А якщо з дому, то знову ж таки:" Про-

185

тіть, я не представився Вам - моє прізвище Панасюк ... Олександр Юрійович "- і той же ефект, бо я замість" професор "або" кафедра "-" вибачте, я не представився "- у чиновників низького і середнього рангу так говорити не прийнято (не їхні мова) , значить, він

- той, хто телефонує - вище.

А тут я говорю ще "Ніна Костянтинівна"

- і ось вже на мене не гарчать, собак не спускають, трубку не кидають, а пропонують записати телефон ...

Але чому ж ми такі-"алло", "а навіщо вам?" і т.п.? Адже для того ж - середнього рангу - чиновника на Заході це нонсенс. "Низька культура", - скаже фахівець з етики, скаже, але не розкриє причину, а лише таким чином повісить етикетку "некультурний". Воно й зрозуміло, бо причина в інший області - в психології. За подібної "скритністю" (а навіщо вам знати, як мене звати?) коштує підсвідомий (не усвідомлювали людиною) страх, який диктує: чим менше даси інформації про себе, тим краще (айв насправді - може краще? Але чому ті - на Заході - так не вважають? Ось питання, як скалка). Звідки цей страх у наших, радянських все ще, людей - теж зрозуміло: будь-який новий людина може бути небезпечний. І це у нас - в крові, в кістковому мозку, не у свідомості. Звідси і "А навіщо вам?", звідси і "Алло" при знятті трубки.

Але - продовжимо про те, як необхідно було б тренуватися, щоб використання цього прийому перевести на "АВТОП-

» лот.

5.1.12.3. Як запам'ятати ім'я що дзвонить? '

Отже, у Вас на робочому столі задзвонив телефон. Ви знімаєте трубку: "Слухаю Вас". На тому кінці дроту лунає: "Здрастуйте, моє прізвище Іванов, Микола Федорович. Я хотів би ..." І як тільки він вимовив своє ім'я - негайно ж на куточку календаря або на якомусь клаптику паперу черкніте: "Нік. Фед." і негайно ж йому у відповідь: "Так-так, Микола Федорович, я Вас слухаю: ні, я добре Вас чую, Микола Федорович ..." Хто це такий - Іванов? Ви знати його не знаєте, перший раз чуєте і зовсім не збираєтеся його до себе розташовувати (не бачите в цьому необхідності). Але по-перше, це - для тренування (щоб з часом це стало автоматично), а по-друге, хто знає, може бути, з цим "Івановим" доведеться, як кажуть, дітей хрестити, може бути, з ним справу

186

доведеться мати. І виходить - подвійна вигода. А ще - щоб цей "Іванов" не став з Вами сперечатися "на рівному місці", щоб не піднімав у Вас тиск ... Бо Ви любите не тільки свою справу, а й себе і не хочете постраждати від цих мікроконфліктів, які, між іншим, і на ділі теж негативно відображаються.

« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна "5.1.11. Чи складно застосовувати? '*"
  1. Висновок
    складним. Урок війни, ймовірно, і в тому, що військово-політичну безпеку однієї держави неможливо забезпечити за рахунок безпеки інших, а насильство не може бути способом вирішення складних, заплутаних міжнародних
  2. 55. Складні ефіри
    складних ефірів: 1) складні ефіри утворюються при взаємодії кислот з спиртами. У загальному вигляді отримання їх може бути виражене рівнянням: 2) реакції кислот зі спиртами, що ведуть до утворення складних ефірів, називаються реакціями етерифікації (лат. aether - ефір), 3) вони проводяться в присутності сильних мінеральних кислот, при цьому іони водню надають каталітичне
  3. 53. Мурашина і оцтова кислоти
    складні ефіри, які знаходять застосування як розчинники і запашних речовин. Особливості оцтової кислоти: часто зустрічається в рослинах, виділених тварин, утворюється при окисленні органічних речовин. Застосування та отримання оцтової кислоти. З усіх карбонових кислот оцтова кислота має найбільш широке застосування. Використовується водний розчин оцтової кислоти - оцет -
  4. затверджувачем
    застосовується для затвердіння епоксидних лаків, змали і шпаклівок. Затверджувач токсичний, при роботі з ним треба строго виконувати правила техніки безпеки; затверджувач АСОТ-2 відноситься до класу амінів, застосовується для затвердіння епоксидних грунтовок і емалей, що володіють підвищеною водо-, паливо-і хімічною стійкістю; 14 отвердкгель № 2 являє собою 30 - процентний розчин
  5. Складні ефіри
    складних ефірів складається з назви карбонових кислот і спиртів, залишки яких входячи г до складу ефіру. Іноді замість закінчення-ова кислота використовують суфікс-am. Наприклад: етиловий ефір мурашиної кислоти - тгілформпат. Ізомерія. Для складних ефірів характерні три види ізомерії: 1. Ізомерія вуглецевого ланцюга починається по кислотному залишку з бутанової кислоти, по спиртовому залишку - з
  6. «Складний об'єкт»
    складних об'єктах »(ст. 1240 ЦК РФ). Визначення «складного об'єкта» в ГК РФ не дається, міститься тільки вказівка ??на те, що такий об'єкт включає «кілька охоронюваних результатів інтелектуальної діяльності». Як приклади «складних об'єктів» наводяться аудіовізуальні твори, театрально-видовищні вистави, мультимедійні продукти і т. д. При створенні та використанні таких
  7. Співвідношення між авторськими і суміжними правами
    складні об'єкти авторських і суміжних прав нагадують матрьошку - іграшку, всередині якої вкладені інші матрьошки. Наприклад, телевізійна передача може включати найрізноманітніші об'єкти авторських і суміжних прав, права на які можуть належати самим різним особам. Аналогічним чином складні відносини з участю багатьох правовласників складатимуться при тиражуванні та розповсюдженні
  8. ЗАХИСТ РАДІОТЕХНІЧНИХ ДЕТАЛЕЙ
    складна система покриття, оскільки немає необхідності у вирівнюванні повер-ності для поліпшення її декоративного вигляду і підвищення атмосферостойкости (покриття не піддаються прямому впливу сонячного випромінювання). Пофарбовані деталі необхідно оберігати від механічних пошкоджень і забруднень. Для цього рекомендується застосовувати чохли, контейнери і т.п. Для захисту покриттів від
  9. 43. Поняття про отрутохімікатах
    приємним гербіциди - атразин (2-хлор-4-етиламіно-6-ізопропіламіном-1 ,3,5-триазин); 2,4-діхлорфеноксіуксусная кислота. 2. Інсектициди. Особливості: а) це речовини, які знищують шкідливих комах, їх прийнято поділяти на антіфідінгі, аттрактани і хемостерилізатори; б) до їх числа відносяться хлорорганічні, фосфорорганічні речовини, препарати, які містять миш'як,
  10. 3.2. Оцінка ефективності економічних механізмів
    застосовуваної системи економічних механізмів оцінка їх ефективності може проводитися за різними критеріями. Так, якщо застосовуються механізми плати за ризик, то критерієм оцінки служить сумарна величина витрат підприємств за умови забезпечення необхідного рівня безпеки (ця величина характеризує додаткове навантаження на підприємства на забезпечення безпеки виробництва). У механізмі
  11. Питання 6. Поняття, особливості, структура цивільних правовідносин
    складні правовідносини 1. За характером взаємозв'язку уповноваженої і зобов'язаної особи виділяють абсолютні та відносні правовідносини. В абсолютному правовідносинах суб'єктивному праву уповноваженої особи кореспондується обов'язок невизначеного кола зобов'язаних осіб. Так, праву власника володіти, користуватися і розпоряджатися належною йому вещио відповідає обов'язок всіх
  12.  35. Коксохімічне виробництво
      складні органічні речовини, що входять до складу кам'яного вугілля, зазнають хімічні перетворення, в результаті яких утворюються кокс і летючі продукти. 5. Процес коксування триває близько 14 ч. 6. Після того як він закінчиться, утворився кокс - «коксовий пиріг» - вивантажується з камери у вагон і потім гаситься водою або інертним газом; в камеру завантажують нову партію вугілля, і
  13.  1. Технічні вимоги
      застосовуються при виробництві цементу, повинні задовольнити вимогам діючих стандартів або технічних умови на ці матеріали. ТУ 57 3460-001-00282777-2004 Ш 1.2.2. При виробництві цементу для регулювання термінів схоплювання застосовують гіпсовий камінь за ТУ 5743-001-002285043-2001р. Допускається застосовувати дру-ч "'Гії матеріали, що містять сульфат кальцію, за відповідною
  14.  Питання Т. Поняття та види договору купівлі-продажу
      застосовуються також до купівлі-продажу цінних паперів і валютних цінностей, якщо законом не встановлено спеціальні правила їх купівлі-про-дажи. Якщо інше не випливає із змісту або характеру майнових прав, то і до їх купівлю-продаж застосовуються загальні норми про договір купівлі-продажу. 2. Договір купівлі-продажу регулюється главою 30 ГК "Купівля-продаж", а також іншими законами (наприклад, Федеральним
  15.  БАРОККО
      складної врівноваженістю динамічних композицій, підвищеною експресивністю, багатоплановістю художнього рішення, прагненням до поєднанню реальності і ілюзії. Бароко поєднує в собі художньо-стильові досягнення культури Заходу і
енциклопедія  заливне  український  гур'ївська  окрошка