трусы женские купить дешево
Veselība visiem
НА ГОЛОВНУ

Безпека життєдіяльності та охорона праці || Хімічні науки || Бізнес і заробіток || Гірничо-геологічна галузь || Природничі науки || Зарубіжна література || Інформатика, обчислювальна техніка та управління || Мистецтво. Культура || Історія || Літературознавство. Фольклор || Міжнародні відносини та політичні дисципліни || Науки про Землю || Загальноосвітні дисципліни || Психологія || Релігієзнавство || Соціологія || Техніка || Філологія || Філософські науки || Екологія || Економіка || Юридичні дисципліни
« Попередня Наступна »

§ 44

Те, що роблять для нижчих щаблів об'єктності волі два згаданих мистецтва, то для більш високого ступеня рослинної природи певною мірою здійснює прекрасне садівництво. Краса місцевості здебільшого грунтується на різноманітті знаходяться в ній предметів природи, а також на тому, що вони повністю відокремлені один від одного, чітко виступають і проте постають у відповідній зв'язку та в чергуванні. Допомогти виконати ці дві умови і намагається прекрасне садово-паркове мистецтво, а проте воно далеко не в такій мірі панів-ствует над своїм матеріалом, як зодчество, тому його дія обмежена. Прекрасне, пропоноване ним погляду, майже повністю належить природі: саме воно мало що додало до нього, з іншого боку, якщо природні умови не сприяють садово-паркового мистецтва, воно здатне лише на дуже небагато; там же, де природа не допомагає, а протидіє йому, його результати нікчемні.

Таким чином, в тій мірі, в якій рослинний світ без опосередкування мистецтвом, всюди що пропонує себе естетичної насолоди, є об'єкт мистецтва, він переважно відноситься до пейзажного живопису. У цю область входить разом з ним і вся інша несвідома природа. - У натюрмортах і художньому зображенні архітектури, руїн, внутрішнього оздоблення церков і т. п. переважає суб'єктивна сторона естетичної насолоди, наше насолода полягає тут головним чином не в безпосередньому сприйнятті зображених ідей, а скоріше в суб'єктивному корелят цього сприйняття, в чистому, вільному від волі пізнанні; бо коли художник змушує нас дивитися на речі його очима, ми також переймаємося відчуттям і почуттям того глибокого душевного спокою, повного безмовності волі, необхідних, щоб настільки повно зануритися пізнанням в ці мляві предмети і сприйняти їх з такою любов'ю, т.

е. тут - з таким ступенем об'єктивності. - Дія власне пейзажного живопису в цілому абсолютно такого ж роду; однак оскільки зображені тут ідеї в якості більш високому щаблі об'єктивності волі вже значніша і многозначнее, то об'єктивна сторона естетичної насолоди виступає вже більше і врівноважує суб'єктивну сторону. Чисте пізнання як таке вже не головне; з однаковою силою діє і пізнана ідея, світ як уявлення на значній ступені об'єктності волі.

Але еїце набагато більш високий щабель відкриває зображення тварин у живопису та скульптурі; у нас багато такого роду зображень, які дійшли до нас від античності, наприклад бронзові і мармурові коні у Венеції на Monte cavallo на Ельда- жинська рельєфах, зображення тварин в бронзі і мармурі у Флоренції; там же античний вепрь18 виючі вовки, потім леви у венеціанського арсеналу, в Ватікгне цілий зал, повний переважно античних скульптур тварин, і т. д. У цих зображеннях об'єктивна сторона естетичного задоволення рішуче перевершує суб'єктивну. Спокій пізнає ці ідеї суб'єкта, приборкали власну волю, тут, правда, як і у всякому естетичному спогляданні, присутній, але дія цього спокою не відчувається, бо нас займає занепокоєння і сила зображеної волі. Тут перед нами то воління, яке складає і нашу сутність, воно дано в образах, в яких його прояв не скорилася і не пом'якшено, як в нас, розважливістю, а виражено в більш різких рисах і так виразно, що межує з гротескним і жахливим, - але зате виявляє себе без облуди, наївно і відкрито, на чому, власне, і грунтується наш інтерес до тварин.

Характерні риси роду помітні вже в зображеннях рослин, однак проявляються там тільки в формах; тут же вони набагато значніше і виражаються не тільки в зовнішньому вигляді, але і в діях, позах і рухах, хоча все ще як характер роду, а не індивіда. - До цього пізнання ідей вищих ступенів, яке в живописі ми отримуємо опосередковано, ми можемо прийти і безпосередньо, шляхом чистого споглядання рослин і спостереження над тваринами, причому над тваринами в їх вільному, природному та спокійному стані. Об'єктивне вивчення їх різноманітних, дивовижних форм, їх вчинків і дій - дуже повчальна глава у великій книзі природи, розшифровка істинної signature rerum ми бачимо в ній численні ступені і способи відкриття волі, яка в усіх істотах одна і та ж і всюди хоче одного і того ж, що і об'єктивується як життя, як існування у настільки нескінченній зміні, в настільки різних образах, і вони всі - пристосування до різних зовнішніх умов, подібні до безлічі варіацій на одну тему. Якби, однак, нам потрібно було повідомити спостерігачеві розгадку їх внутрішньої сутності і для рефлексії, причому в одному слові, то для цього найбільш доцільно скористатися санскритської формулою, яка настільки часто зустрічається в священних книгах індійців і носить назву Mahavakya, тобто велике слово: «Tat twam asi», що означає: «це живе - ти».

« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
Інформація, релевантна " § 44 "
енциклопедія  заливне  український  гур'ївська  окрошка